Вот еще степной ужас, особенно опасный в летние жары, когда трава высохла до излома и довольно одной искры, чтобы степь вспыхнула и пламя на десятки верст неслось огненной стеной все сильнее и неотразимее, потому что при пожаре всегда начинается ураган. При первом запахе дыма табуны начинают в тревоге метаться и мчатся очертя голову от огня. Летит и птица. Бежит всякий зверь: и заяц, и волк, и лошадь — все
в общей куче.
Четыре тела слились
в общую кучу. Они возились и барахтались на траве. Мелькало красное, напряженное лицо Митрыча и его огромные мускулистые руки, охватывавшие сразу двоих, а то и всех троих. Токарев сидел на скамейке, смеялся и смотрел на борьбу. Ему бросилось в глаза злобно-нахмуренное лицо Сергея, придавленного к земле локтем Митрыча. Наконец, Борисоглебского подмяли под низ, и все трое навалились на него.
Борька опустил свой бидон на землю, отер потный лоб и весело замешался
в общую кучу. Руки переплетались с ногами, у наклонявшихся девчат в вырезах блузок мелькали на миг, обжигая душу, грушевидные груди. Стенька Верхотин лежал головой на коленях Тани, а она, наклонившись, гладила его курчавую голову.
Неточные совпадения
Веселились по свистку, сказал я; да, там, где собрано
в тесную
кучу четыреста человек, и самое веселье подчинено
общему порядку. После обеда, по окончании работ, особенно
в воскресенье, обыкновенно раздается команда...
Вадим для рассеянья старался угадывать внутреннее состояние каждого богомольца по его наружности, но ему не удалось; он потерял принятый порядок, и скоро всё слилось перед его глазами
в пестрое собранье лохмотьев,
в кучу носов, глаз, бород: и озаренные
общим светом, они, казалось, принадлежали одному, живому, вечно движущемуся существу; — одним словом, это была — толпа: нечто смешное и вместе жалкое!
То начинал я приводить
в порядок эти
кучи банковых билетов, складывал их вместе, то откладывал
в одну
общую кучу золото; то бросал все и пускался быстрыми шагами ходить по комнате, задумывался, потом вдруг опять подходил к столу, опять начинал считать деньги.
С той же стихийной стремительностью, с какой эта толпа вторгалась
в хату, она кинулась на улицу. Кто-то схватил Василя сзади и швырнул его
в кучу барахтающихся тел, и, стиснутый со всех сторон, оглушенный, измятый
в дверях кулаками и локтями, он был выброшен
общим потоком наружу.
В третий входит он дом, и объял его страх:
Видит,
в длинной палате вонючей,
Все острижены вкруг,
в сюртуках и
в очках,
Собралися красавицы
кучей.
Про какие-то женские споря права,
Совершают они, засуча рукава,
Пресловутое
общее дело:
Потрошат чье-то мертвое тело.
Тут же мелькнул с обнаженной саблей подпоручик Гордин, отчаянно отбивавшийся от
кучи наседавших на него врагов. Потом и Гордин исчез
в общей свалке… Мелькнул снова Онуфриев и тоже исчез куда-то.
Фабрикант Фролов, красивый брюнет с круглой бородкой и с мягким, бархатным выражением глаз, и его поверенный, адвокат Альмер, пожилой мужчина, с большой жесткой головой,
кутили в одной из
общих зал загородного ресторана. Оба они приехали
в ресторан прямо с бала, а потому были во фраках и
в белых галстуках. Кроме них и лакеев у дверей,
в зале не было ни души: по приказанию Фролова никого не впускали.
Всегда полный разных проектов и планов, Андрей Андреевич не удерживался более месяца на службе, которую ему выхлопатывали ради жены,
общей любимицы всех ее знавших, и наконец занялся пресловутой «театральной агентурой», которая давала ему возможность
кутить с артистками и их поклонниками
в то время, когда его жена сидела дома на хлебе и колбасе.